Ə.Bədəlbəylinin “İzahlı monoqrafik musiqi lüğəti”
AZƏRBAYCAN MİLLİ KONSERVATORİYASI
“KONSERVATORİYA” № 4, 2015
tədqiqatçı- magistr
Ə.Bədəlbəylinin “İzahlı monoqrafik musiqi lüğəti”
Açar sözlər: musiqi lüğəti, muğam termini, musiqi alətləri
Məlumdur ki, dirijor və bəstəkar Ə.Bədəlbəyli XX-əsruin 50-ci illəri və ondan sonrakı dövrdə uzun illər araşdırmalar apardığı və üzərində düşündüyü ideyalarını reallaşdıraraq musiqişünaslıq sahəsində əsaslı elmi işlər görmüşdür.
“Musiqi haqqında söhbət” adlı broşur tipli ilk kitabçasında o, musiqidə işlənən bəzi söz və terminləri izah etmiş, musiqi janrları və formaları, musiqi alətləri və ansambllar haqqında söhbət açmışdır. Onun bu kitabçası belə məzmunlu kitabçaların arasında birinci olmuşdur. Çünki bu kitabçadan sonra D.Şostokoviç, İ.Rıjkin və başqaları bu tipli broşuralar çap etdirib. Bəstəkarın musiqişünaslıq fəaliyyətinin növbəti əsəri dövrün məşhur və istedadlı tarzəni, Mirzə Sadıq Əsədoğlunun yetişdirdiyi Qurban Primov haqqındakı monoqrafiyası olub.
Həmin dövrlərdə Azərbaycanda musiqi terminləri ancaq rus və ya başqa əcnəbi dillərdə işlədilirdi. Ə.Bədəlbəyli 1956-cı ildə “Musiqi terminləri lüğəti” kitabçasını nəşr etdirməklə azərbaycandilli əhalinin musiqi terminlərini daha aydın anlamağa və doğma dilimizin daha da zənginləşməsinə şərait yaratmışdır. Sonrakı illərdə türk musiqişünası Altan Araslı Türkiyədə çapdan çıxan “Musiqi məcmuəsi” jurnalında bəstəkarın “İzahlı monoqrafik musiqi lüğəti” kitabının ətraflı təhlilini verib.
“İzahlı monoqrafik musiqi lüğəti” əsəri musiqi terminlərinin anlaşılması istiqamətində ilk təşəbbüslərdən biri olub. Əsərin ərsəyə gəlməsində o dövrün zərurəti vacib rol oynamışdır. Musiqi sənətinin tarixinə və nəzəriyyəsinə aid Azərbaycan dilində ədəbiyyatın azlığı, mövcud musiqi dərsliklərində terminlərin işlədilməsindəki qarışıqlıq, mətbuat səhifələrində çıxan məqalələrdə, radio verilişlərində eyni musiqi məfhumunun ifadəsindəki müxtəliflik, çap olunan not kitablarındakı mətnin yazılışında formal tərcüməçilik halları musiqi terminlərinin unifikasiyası işinin sahmanlanmasını, qaydaya salınmasını musiqi həyatımızın və musiqi praktikamızın ən zəruri və təxirəsalınmaz vəzifəsi kimi irəli sürür (1, s.7). Bu lüğət gündəlik musiqi həyatımızda işlətdiyimiz musiqi terminlərinin dəqiq, ətraflı izahını verir, eyni zamanda xalqımızın bir vaxtlar istifadə etdiyi musiqi terminlərinin sözaçımı və bugünkü mənasını açıqlayır. Ə.Bədəlbəyli bu əsərdə musiqi ədəbiyyatında işlənən xarici söz və terminlərin dilimizdə qarşılığını və ifadə etdiyi mənasını verməklə yanaşı, Azərbaycan xalq musiqisinə xas olan terminlər barəsində və orqanologiya sahəsində istifadə oluna biləcək ilk bilgilər də vermişdir. Xalq musiqimizə xas olan terminlər üzrə verilən qısa məlumat yönəldici və ilkin izahat məqsədini daşıyır. Ə.Bədəlbəylinin “İzahlı monoqrafik musiqi lüğəti” 3 bölmədən ibarətdir: I bölmə Azərbaycan musiqi terminləri, II bölmə “Musiqi teminləri”, III bölmə isə “Musiqi ədəbiyyatında işlənən xarici söz və terminlər” adlanır. Əsərin sonunda qədim Şərq musiqi tarixinə dair yazılmış risalələr və s. barəsində monoqrafik məlumat verilmişdir. Bu bilgilərdə musiqişünas Əbu Nəsr Məhəmməd ibn Tərxan əl-Fərabi, Əbu Əli ibn-Sina, Nəvvab Mir Möhsün ibn-Hacı Seyid Əhməd Qarabaği kimi qədim Şərq alimləri haqqında yazmış, qədim misirlilərin musiqi ilə bağlı fikirlərini, B.Şteynpresin “Популярный очерк истории музыки до ХIX века” kitabından götürdüyü Hindistan rəvayətlərindəki musiqinin yaranması ilə bağlı fikirlərini oxuculara çatdırmışdır. Bundan başqa o, Tit Lukretsi Karın musiqinin törənməsi haqqında mülahizəsini, Mahmud Amuli, Fərabi və Nəvvabın musiqi sənətinin ibtida yaranması haqqında qədim musiqi kitablarında təsadüf olunan oxşar məzmunlu əfsanəvi hekayələrinə də yer ayırıb. Dövrün musiqiçilərindən isə Cabbar Qaryağdıoğlu, Qurban Pirimov, Mənsur Mənsurov, İslam Abdullayev, Mirzə Muxrtar, Mirzə Əli Əsgəri, Mirzə Sadıq Əsədoğlu haqqında qısa məlumat vermişdir. Əsərdə tarda çalğı priyomlarının zənginləşdirilməsi və rekonstruksiyası barəsində dəyərli məlumata da rast gəlinir.
“İzahlı monoqrafik musiqi lüğəti”ndə Ə.Bədəlbəyli tərəfindən həm də tar alətinin ümumi səciyyəsi verilmiş, böyük tarzən Mirzə Sadıq Əsədoğlunun alət üzərində apardığı rekonstruksiya işləri təsvir edilmişdir. Bununla yanaşı, lüğətdə bir sıra tarzənlər haqqında bioqrafik oçerklər öz əksini tapmışdır. XIX əsrdə yaşayıb-yaratmış Mirzə Ağa Əli Əsgərin, Mirzə Sadığın, XX əsrin I yarısında fəaliyyət göstərmiş Qurban Primov, Şirin Axundov, Mirzə Fərəc Rzaoğlu, Mənsur Mənsurovun tərcümeyi-halını, onların sənətə gətirdiyi yeniliklərin şərhini əks etdirən oçerklər diqqətəlayiqdir. Mirzə Sadığa həsr olunan yazıda müəllif ilk dəfə musiqişünaslıqda tarzənin əsl “elmi tərcümeyi halını” işləmişdir. Onun yazdığı kimi, musiqişünaslıq əsərlərində Mirzə Sadıq Əsədoğlunun böyük və zəngin musiqi fəaliyyətini yalnız tar simlərinin sayını artırdığını qeyd etməklə kifayətlənirlər. Bu isə həqiqətən XIX əsrin musiqi tarixində dərin iz salmış və ümumiyyətlə, alətşünaslıqda, tar ifaçılığı sənətində bir çevriliş etmiş, böyük reformator-sənətkarın yaradıcılığına səthi yanaşmadır. Ə.Bədəlbəyli Sadıqcanı həm ifaçı, həm müəllim, həm də bir bəstəkar kimi araşdırıb. O, bu oçerki ilə yaranmış boşluğu dolduraraq Mirzə Sadığın müfəssəl tərcümeyi-halını təqdim etmiş, onun tar alətinin islahatında əldə etdiyi nailiyyətlərin elmi cəhətdən əsaslandırıb. Bu alətin üzərində aparılan tədqiqatların izahı öz əksini Ə.Bədəlbəylinin lüğətinin II hissəsində tapmışdır. O, Mirzə Sadığın tarın rekonstruksiyası ilə əlaqədar yaranan bütün yeni cəhətləri aşkara çıxarmış, tarın pərdələri ilə bağlı məsələləri izah edərək akustik cəhətdən təkmilləşdirilməsini önə çəkmişdir. Əsərdə tar və ud pərdələri, səs sisteminin araşdırılması ilə bağlı Ü.Hacıbəylinin və bir sıra başqa xarici musiqişünasların fikirlərinə istinad etməsi, geniş təhlillər apararaq dəyərli elmi nəticələrə nail olması diqqətəlayiqdir.
Ə.Bədəlbəyli 57 musiqi aləti və onların bəzilərinin bir neçə növünün də adını çəkərək qısa məlumat verib. Bunlardan 23-ü simli, 19-u üfləmə, 12-si zərb, 3-ü özənsəsli alətlərdir.
№ |
SİMLİ |
NƏFƏS |
ZƏRB |
ÖZƏNSƏSLİ |
1. | Saz (ana saz, böyük saz, qoltuq saz, cürə saz) | Balaban (balaman, düdük, yastı balaban) | Qaval | Qaşığek |
2. | Qişek | Bülban | Dəf | Kaman |
3. | Qanon | Zurna (qara zurna) | Qidum | Zəng |
4. | Qopuz | Ərğənun (klavişli) | Qoşanağara | |
5. | Bərbət | Zəmr | Dairə | |
6. | Dütar | Kərənay (tunc) | Dumbul | |
7. | Kamança | Mizmar | Dümbək | |
8. | Mizəf | Musiqar | Sinc (zinc) | |
9. | Mizhar (dartımlı) | Ney (nay) | Koos (kuus) | |
10. | Mizəf (dartımlı) | Nayi-tənbur | Məzhər | |
11. | Müğni | Nəfir (şah nəfir) | Nağara | |
12. | Nüzhə | Pişe | Təbil (təbilbaz) | |
13. | Ozan | Surna | ||
14. | Rud | Sümsü | ||
15. | Rübab | Tulum | ||
16. | Santur | Tütək | ||
17. | Setar | Çıncıq | ||
18. | Çoğur | Çığırtma | ||
19. | Tar | Şeypur | ||
20. | Tənbur | |||
21. | Ud | |||
22. | Çatar (çahartar) | |||
23. | Çəng (dartımlı) |
Müəllif alətlər haqqında məlumat verərkən onların morfologiyası, etimologiyası, bəzi ədəbi mənbələrdən misal gətirərək diapazonu və görünüşü barədə qısa da olsa ən mühüm informasiyaları oxucuya çatdıra bilmişdi. Qədim mənbələrdən istifadə edərək ərğənun, pişe, zəmr, musiqar və s. alətlər haqqında ilk dəfə elmi əsər halında bilgilərə rast gəlinir. Ən geniş məlumat isə o dövrdə də, indi də aparıcı xalq çalğı alətlərindən olan tar, kamança, qanun, ud, nağara, saz haqqındadır. Nəfəs alətlərini – aerofonlu alətləri üfləmə aləti kimi təsnifatlaşdıraraq, ağac üfləmə və ya tunc üfləmə kimi qruplara ayırmışdır. Ud aləti haqqında yazarkən türk dünyasının nəzəriyyəçisi Rauf Yektabəyin ud barəsində yazdığı ilk elmə əsaslanan fikirlərini Əbu Nəsr Fərabinin adı ilə əlaqələndirir. Bundan başqa ƏBədəlbəyli Yəhya ibn Əli Mücəssim, İshaq ibn İbrahim, Səfiəddin Urməvi kimi alimlərin adlarını çəkərək onların ud və tənbur barədə yazdıqlarını fərqləndirib. Beləliklə, bu elmi əsər etnoorqonologiya sahəsində ən dəyərli mənbədir. Bundan başqa əsərdə muğam (muğamat) sözünün etimologiyasını araşdıraraq sözaçımını vermişdir. Muğamatın düzgün tərifini verən alim dəstgahların hissələri, ciddi və asan (yüngül) məzmunlu nümunələri barəsində məlumat yazıb. O, xalq musiqimizin özəyini təşkil edən 7 əsas muğam və məqamlar barəsində Q.Qarayev və Ü.Hacıbəylinin fikirlərinə istinadən söhbət açmışdır. Muğamı süita-rapsodiya ilə müqayisə edərək yazır: “Muğam termini altında son dərəcə orijinal xüsusiyyət daşıyan çoxhissəli forma nəzərdə tutulur ki, bu əslində mürəkkəb və maraqlı bir musiqi orqanizmi mahiyyətini kəsb edir. Həmin bu forma süita-rapsodiya formalarına səciyyəvi olan əlamətləri özündə birləşdirir və öz təbiəti etibarilə simfonik olmaqla bərabər özünəməxsus tərtib və düzüm təşəkkülünə malikdir. Hər şeydən əvvəl demək lazımdır ki, “süita-rapsodiya”dan ibarət olan müğamın özü müəyyən bir muğam üzərində qurulur və həmin lada xas olan bütün qayda-qanunlara tabedir”.
Bu lüğətdən Avropa sisteminə keçmədən öncə Azərbaycanda konsonans və dissonans səslərə “mütəlaim” və “mütənafir” adlandırıldığını öyrənirik. Lüğətdə muğam şöbələri, ritmik hissələr və onların ifasındakı əsas cəhətlər, muğamların adları, hissələri, hətta ədəbi və musiqi bəhrləri, xalq rəqslərinin sözaçımı, ölçüsü, tempi, ladı, ifası barəsində qiymətli məlumat verilir. Yalnız Azərbaycan xalq musiqisinə aid olan terminlər verilən bölmədəki bilgilər musiqi risalələrinin əsasında istiqamətverici xarakter daşıyır. Lüğətdə aşıq yaradıcılığına aid terminlərlə bərabər muğama aid də terminlər verilib. Ə.Bədəlbəyli hətta dövrün müxtəlif musiqi məclislərində iştirak edən musiqiçilərin ifalarında yer alan “Rast” muğamının hər məclisə məxsus tərkibi şöbə-guşə ardıcıllığını cədvəllərdə göstərib. Bu istiqamətdə İran, Türkiyə, İraq musiqişünaslarının da mülahizələrinə nəzər salaraq müəllif sonda belə bir nəticəyə gəlir ki, “Muğam dəstgahlarının tərkibi, quruluşu və şöbələri ardıcıllığı məsələlərində musiqişünaslar və ifaçılar arasında illər boyu davam edən bütün rəy müxtəlifliyi əslində hər nə qədər təbii və “bizzərurə” hesab edilsə də, dəstgahları təxmini də olsa müntəzəm bir qaydaya salmaq, şöbələri bəlliləşdirmək, şaxə və guşələrini mümkün olduqca konkret şəkildə müəyyənləşdirmək vəzifəsi azəri musiqi ictimaiyyətinin daim diqqət mərkəzində olmuşdur”.
Əsərdən bizə məlum olur ki, 1923-cü ildə bu məsələlərə aydınlıq gətirmək, yeni muğamatçı kadrlar hazırlamaq işini sahmana salmaq, dəstgahların tərkibinin dəqiqləşdirilməsi məqsədilə Bakıda muğama yaxşı bələd olan xanəndə və sazəndələrdən ibarət “Muğamat Komisyonu” adlı Elmi Şura təşkil olunub.
Azərbaycanda digər elmlər kimi musiqi elminin yüksəlişində və inkişafında rus elminin böyük rolu olmuşdur. Odur ki, rus musiqi terminləri Azərbaycan musiqi elminə daxil edilib. Hal-hazırda da musiqi praktikasında istifadə olunan rus terminlərinin Azərbaycan dilində ilk və ən düzgün tərcüməsi məhz Ə.Bədəlbəyli tərəfindən “İzahlı monoqrafik musiqi lüğəti”nin II hissəsində əks olunmuşdur. O, rus dilində beynəlxalq terminlərin Azərbaycan dilində qarşılığını qeyd edərkən klassik musiqişünaslığımızda, qədim risalə və təzkirələrdə qeyd olunan adını da mötərizədə yazmışdır. III fəsildə musiqişünas V.F.Odoyevskinin “Musiqi lüğəti”, B.S.Şteynpress və İ.M.Yampolskinin tərtib etdiyi “Musiqi lüğəti ensiklopediyası”dan (“Енциклопедический музыкальный словарь”) istifadə edib. “Musiqi lüğəti”ndə Ə.Bədəlbəyli xalq musiqimizin təsnifatı məsələsinə aydınlıq gətirərək Azərbaycan xalq musiqisinin iki qoldan ibarət olduğunu qeyd edir. Bu qollar aşıq və xanəndə yaradıcılığıdır.
Müasir dövrdə də “İzahlı monoqrafik musiqi lüğəti” musiqiçilər üçün çox dəyərli vəsaitdir. Bu lüğət əsasında 2007-ci ildən bəri elektron musiqi lüğəti yaradılmaq işinə başlanıb. Mədəniyyət və Turizm Nazirliyinin dəstəyi ilə yaradılan elektron musiqi lüğəti hələ də təkmilləşdirilir və hər il onlarla gənc musiqiçilər bu lüğətlə tanış olub musiqiyə aid alınma, yerli və arxaik sözlərin mənalarını aydın və dolğun şəkildə əldə edə bilirlər.
ƏDƏBİYYAT:
- Bədəlbəyli Ə.B. İzahlı monoqrafik musiqi lüğəti. B.: Elm, 1969, 248 s.
- Bədəlbəyli Ə.B. Qurban Pirimov. B.: 1955.
- XX əsr Azərbaycan musiqi mədəniyyəti tarixinin qaynaqları (1901-1911). 3 cilddə (toplayanı və tərtib edəni, ön sözün, qeydlərin, lüğət və adlar göstəricisinin müəllifi: Əliyeva F.Ş.), I kitab. B.: Nurlan, 2005, 362 s.
- XX əsr Azərbaycan musiqi mədəniyyəti tarixinin qaynaqları (1918-1920). 3 cilddə (toplayanı və tərtib edəni, ön sözün, qeydlərin, lüğət və adlar göstəricisinin müəllifi: Əliyeva F.Ş.), III kitab. B.: Nurlan, 2006, 451 s.
исследователь-магистр
«ТОЛКОВЫЙ МОНОГРАФИЧЕСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ» А.БАДАЛБЕЙЛИ
Резюме
В статье представлена информация о главной научной работе автора. Одновременно отмечена значимость научной работы «Музыкальный словарь» в развитии отечественной музыки и языка.
Ключевые слова: музыкальный словарь, термин мугам, музыкальные инструменты
Researcher
“THE MUSICAL DICTIONARY” OF A.BADALBEYLI
Summary
In article the information on the main scientific work of the author is presented. The importance of scientific work the “Musical dictionary” in development azerbaijani music and language is simultaneously noted.
Key words: mugham term, musical dictionary, musical instruments
Rəyçilər:
sənətşünaslıq üzrə fəlsəfə doktoru, dosent Yaqut Seyidova;
sənətşünaslıq üzrə fəlsəfə doktoru, dosent Telman Qəniyev.